Someday

Kyrre Gorvell-Dahll, Nicholas Petricca, Nick Furlong, Zac Brown

Paroles Traduction

Come and take this heart while I'm away
'Cause I want you to hold it, babe
I know that you'll keep it safe
When I'm way too far, far away
A stranger in a different place
Lord knows, I'll miss you, babe

I swear the highs ain't high enough
God knows the lows won't let me up
This space and time between you and I
I'll never leave you in the dust
Foreign skies and open roads
The only place that I call home
Is in your arms and in your eyes
Where I belong

And I don't know how
Don't know when
Someday, I'm gonna see you again
I don't know how
Don't know when
Someday, I'm gonna see you again

Someday, I'm gonna see you again
Someday, I'm gonna see you again
Someday, I'm gonna see you again
Someday, I'm gonna see you again

Crowded streets seem empty to me
In a town that never sleeps
Without you lying next to me
All the phones and faces
Droning on and on and on
The longer the distance is
I forget about our differences, oh

I swear the highs ain't high enough
God knows the lows won't let me up
This space and time between you and I
I'll never leave you in the dust
Foreign skies and open roads
The only place that I call home
Is in your arms and in your eyes
Where I belong

And I don't know how
Don't know when
Someday, I'm gonna see you again
I don't know how
Don't know when
Someday, I'm gonna see you again

Someday, I'm gonna see you again
Someday, I'm gonna see you again
Someday, I'm gonna see you again
Someday, I'm gonna see you again

Don't know why, don't know why
Don't know why, don't know why (see you again)
Don't know why, don't know why
Someday, I'm gonna see you again

Come and take this heart while I'm away
Viens et prends ce cœur pendant que je suis absent
'Cause I want you to hold it, babe
Parce que je veux que tu le tiennes, chérie
I know that you'll keep it safe
Je sais que tu le garderas en sécurité
When I'm way too far, far away
Quand je suis bien trop loin, loin
A stranger in a different place
Un étranger dans un endroit différent
Lord knows, I'll miss you, babe
Dieu sait, tu vas me manquer, chérie
I swear the highs ain't high enough
Je jure que les hauts ne sont pas assez hauts
God knows the lows won't let me up
Dieu sait que les bas ne me laissent pas me relever
This space and time between you and I
Cet espace et ce temps entre toi et moi
I'll never leave you in the dust
Je ne te laisserai jamais dans la poussière
Foreign skies and open roads
Des cieux étrangers et des routes ouvertes
The only place that I call home
Le seul endroit que j'appelle maison
Is in your arms and in your eyes
Est dans tes bras et dans tes yeux
Where I belong
Là où j'appartiens
And I don't know how
Et je ne sais pas comment
Don't know when
Je ne sais pas quand
Someday, I'm gonna see you again
Un jour, je vais te revoir
I don't know how
Je ne sais pas comment
Don't know when
Je ne sais pas quand
Someday, I'm gonna see you again
Un jour, je vais te revoir
Someday, I'm gonna see you again
Un jour, je vais te revoir
Someday, I'm gonna see you again
Un jour, je vais te revoir
Someday, I'm gonna see you again
Un jour, je vais te revoir
Someday, I'm gonna see you again
Un jour, je vais te revoir
Crowded streets seem empty to me
Les rues bondées me semblent vides
In a town that never sleeps
Dans une ville qui ne dort jamais
Without you lying next to me
Sans toi allongée à côté de moi
All the phones and faces
Tous les téléphones et les visages
Droning on and on and on
Parlant sans cesse et encore et encore
The longer the distance is
Plus la distance est longue
I forget about our differences, oh
J'oublie nos différences, oh
I swear the highs ain't high enough
Je jure que les hauts ne sont pas assez hauts
God knows the lows won't let me up
Dieu sait que les bas ne me laissent pas me relever
This space and time between you and I
Cet espace et ce temps entre toi et moi
I'll never leave you in the dust
Je ne te laisserai jamais dans la poussière
Foreign skies and open roads
Des cieux étrangers et des routes ouvertes
The only place that I call home
Le seul endroit que j'appelle maison
Is in your arms and in your eyes
Est dans tes bras et dans tes yeux
Where I belong
Là où j'appartiens
And I don't know how
Et je ne sais pas comment
Don't know when
Je ne sais pas quand
Someday, I'm gonna see you again
Un jour, je vais te revoir
I don't know how
Je ne sais pas comment
Don't know when
Je ne sais pas quand
Someday, I'm gonna see you again
Un jour, je vais te revoir
Someday, I'm gonna see you again
Un jour, je vais te revoir
Someday, I'm gonna see you again
Un jour, je vais te revoir
Someday, I'm gonna see you again
Un jour, je vais te revoir
Someday, I'm gonna see you again
Un jour, je vais te revoir
Don't know why, don't know why
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi
Don't know why, don't know why (see you again)
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi (te revoir)
Don't know why, don't know why
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi
Someday, I'm gonna see you again
Un jour, je vais te revoir
Come and take this heart while I'm away
Venha e pegue este coração enquanto estou longe
'Cause I want you to hold it, babe
Porque eu quero que você o segure, querida
I know that you'll keep it safe
Eu sei que você vai mantê-lo seguro
When I'm way too far, far away
Quando eu estiver muito, muito longe
A stranger in a different place
Um estranho em um lugar diferente
Lord knows, I'll miss you, babe
Deus sabe, vou sentir sua falta, querida
I swear the highs ain't high enough
Eu juro que os altos não são altos o suficiente
God knows the lows won't let me up
Deus sabe que os baixos não me deixam subir
This space and time between you and I
Este espaço e tempo entre você e eu
I'll never leave you in the dust
Eu nunca vou te deixar na poeira
Foreign skies and open roads
Céus estrangeiros e estradas abertas
The only place that I call home
O único lugar que eu chamo de casa
Is in your arms and in your eyes
Está em seus braços e em seus olhos
Where I belong
Onde eu pertenço
And I don't know how
E eu não sei como
Don't know when
Não sei quando
Someday, I'm gonna see you again
Um dia, vou te ver de novo
I don't know how
Eu não sei como
Don't know when
Não sei quando
Someday, I'm gonna see you again
Um dia, vou te ver de novo
Someday, I'm gonna see you again
Um dia, vou te ver de novo
Someday, I'm gonna see you again
Um dia, vou te ver de novo
Someday, I'm gonna see you again
Um dia, vou te ver de novo
Someday, I'm gonna see you again
Um dia, vou te ver de novo
Crowded streets seem empty to me
Ruas lotadas parecem vazias para mim
In a town that never sleeps
Em uma cidade que nunca dorme
Without you lying next to me
Sem você deitada ao meu lado
All the phones and faces
Todos os telefones e rostos
Droning on and on and on
Falando sem parar
The longer the distance is
Quanto maior a distância
I forget about our differences, oh
Eu esqueço nossas diferenças, oh
I swear the highs ain't high enough
Eu juro que os altos não são altos o suficiente
God knows the lows won't let me up
Deus sabe que os baixos não me deixam subir
This space and time between you and I
Este espaço e tempo entre você e eu
I'll never leave you in the dust
Eu nunca vou te deixar na poeira
Foreign skies and open roads
Céus estrangeiros e estradas abertas
The only place that I call home
O único lugar que eu chamo de casa
Is in your arms and in your eyes
Está em seus braços e em seus olhos
Where I belong
Onde eu pertenço
And I don't know how
E eu não sei como
Don't know when
Não sei quando
Someday, I'm gonna see you again
Um dia, vou te ver de novo
I don't know how
Eu não sei como
Don't know when
Não sei quando
Someday, I'm gonna see you again
Um dia, vou te ver de novo
Someday, I'm gonna see you again
Um dia, vou te ver de novo
Someday, I'm gonna see you again
Um dia, vou te ver de novo
Someday, I'm gonna see you again
Um dia, vou te ver de novo
Someday, I'm gonna see you again
Um dia, vou te ver de novo
Don't know why, don't know why
Não sei por quê, não sei por quê
Don't know why, don't know why (see you again)
Não sei por quê, não sei por quê (te ver de novo)
Don't know why, don't know why
Não sei por quê, não sei por quê
Someday, I'm gonna see you again
Um dia, vou te ver de novo
Come and take this heart while I'm away
Ven y toma este corazón mientras estoy fuera
'Cause I want you to hold it, babe
Porque quiero que lo sostengas, cariño
I know that you'll keep it safe
Sé que lo mantendrás a salvo
When I'm way too far, far away
Cuando esté demasiado lejos, muy lejos
A stranger in a different place
Un extraño en un lugar diferente
Lord knows, I'll miss you, babe
Dios sabe, te extrañaré, cariño
I swear the highs ain't high enough
Juro que los altos no son lo suficientemente altos
God knows the lows won't let me up
Dios sabe que los bajos no me dejan subir
This space and time between you and I
Este espacio y tiempo entre tú y yo
I'll never leave you in the dust
Nunca te dejaré en el polvo
Foreign skies and open roads
Cielos extranjeros y caminos abiertos
The only place that I call home
El único lugar que llamo hogar
Is in your arms and in your eyes
Está en tus brazos y en tus ojos
Where I belong
Donde pertenezco
And I don't know how
Y no sé cómo
Don't know when
No sé cuándo
Someday, I'm gonna see you again
Algún día, te volveré a ver
I don't know how
No sé cómo
Don't know when
No sé cuándo
Someday, I'm gonna see you again
Algún día, te volveré a ver
Someday, I'm gonna see you again
Algún día, te volveré a ver
Someday, I'm gonna see you again
Algún día, te volveré a ver
Someday, I'm gonna see you again
Algún día, te volveré a ver
Someday, I'm gonna see you again
Algún día, te volveré a ver
Crowded streets seem empty to me
Las calles concurridas me parecen vacías
In a town that never sleeps
En una ciudad que nunca duerme
Without you lying next to me
Sin ti acostada a mi lado
All the phones and faces
Todos los teléfonos y caras
Droning on and on and on
Zumbando una y otra vez
The longer the distance is
Cuanto más larga es la distancia
I forget about our differences, oh
Olvido nuestras diferencias, oh
I swear the highs ain't high enough
Juro que los altos no son lo suficientemente altos
God knows the lows won't let me up
Dios sabe que los bajos no me dejan subir
This space and time between you and I
Este espacio y tiempo entre tú y yo
I'll never leave you in the dust
Nunca te dejaré en el polvo
Foreign skies and open roads
Cielos extranjeros y caminos abiertos
The only place that I call home
El único lugar que llamo hogar
Is in your arms and in your eyes
Está en tus brazos y en tus ojos
Where I belong
Donde pertenezco
And I don't know how
Y no sé cómo
Don't know when
No sé cuándo
Someday, I'm gonna see you again
Algún día, te volveré a ver
I don't know how
No sé cómo
Don't know when
No sé cuándo
Someday, I'm gonna see you again
Algún día, te volveré a ver
Someday, I'm gonna see you again
Algún día, te volveré a ver
Someday, I'm gonna see you again
Algún día, te volveré a ver
Someday, I'm gonna see you again
Algún día, te volveré a ver
Someday, I'm gonna see you again
Algún día, te volveré a ver
Don't know why, don't know why
No sé por qué, no sé por qué
Don't know why, don't know why (see you again)
No sé por qué, no sé por qué (te veré de nuevo)
Don't know why, don't know why
No sé por qué, no sé por qué
Someday, I'm gonna see you again
Algún día, te volveré a ver
Come and take this heart while I'm away
Komm und nimm dieses Herz, während ich weg bin
'Cause I want you to hold it, babe
Denn ich möchte, dass du es hältst, Schatz
I know that you'll keep it safe
Ich weiß, dass du es sicher aufbewahren wirst
When I'm way too far, far away
Wenn ich viel zu weit, weit weg bin
A stranger in a different place
Ein Fremder an einem anderen Ort
Lord knows, I'll miss you, babe
Gott weiß, du wirst mir fehlen, Schatz
I swear the highs ain't high enough
Ich schwöre, die Höhen sind nicht hoch genug
God knows the lows won't let me up
Gott weiß, die Tiefen lassen mich nicht aufstehen
This space and time between you and I
Dieser Raum und diese Zeit zwischen dir und mir
I'll never leave you in the dust
Ich werde dich nie im Staub lassen
Foreign skies and open roads
Fremde Himmel und offene Straßen
The only place that I call home
Der einzige Ort, den ich Zuhause nenne
Is in your arms and in your eyes
Ist in deinen Armen und in deinen Augen
Where I belong
Wo ich hingehöre
And I don't know how
Und ich weiß nicht wie
Don't know when
Weiß nicht wann
Someday, I'm gonna see you again
Eines Tages werde ich dich wiedersehen
I don't know how
Ich weiß nicht wie
Don't know when
Weiß nicht wann
Someday, I'm gonna see you again
Eines Tages werde ich dich wiedersehen
Someday, I'm gonna see you again
Eines Tages werde ich dich wiedersehen
Someday, I'm gonna see you again
Eines Tages werde ich dich wiedersehen
Someday, I'm gonna see you again
Eines Tages werde ich dich wiedersehen
Someday, I'm gonna see you again
Eines Tages werde ich dich wiedersehen
Crowded streets seem empty to me
Überfüllte Straßen scheinen mir leer zu sein
In a town that never sleeps
In einer Stadt, die niemals schläft
Without you lying next to me
Ohne dich neben mir zu liegen
All the phones and faces
All die Telefone und Gesichter
Droning on and on and on
Dronen immer weiter und weiter
The longer the distance is
Je länger die Distanz ist
I forget about our differences, oh
Ich vergesse unsere Unterschiede, oh
I swear the highs ain't high enough
Ich schwöre, die Höhen sind nicht hoch genug
God knows the lows won't let me up
Gott weiß, die Tiefen lassen mich nicht aufstehen
This space and time between you and I
Dieser Raum und diese Zeit zwischen dir und mir
I'll never leave you in the dust
Ich werde dich nie im Staub lassen
Foreign skies and open roads
Fremde Himmel und offene Straßen
The only place that I call home
Der einzige Ort, den ich Zuhause nenne
Is in your arms and in your eyes
Ist in deinen Armen und in deinen Augen
Where I belong
Wo ich hingehöre
And I don't know how
Und ich weiß nicht wie
Don't know when
Weiß nicht wann
Someday, I'm gonna see you again
Eines Tages werde ich dich wiedersehen
I don't know how
Ich weiß nicht wie
Don't know when
Weiß nicht wann
Someday, I'm gonna see you again
Eines Tages werde ich dich wiedersehen
Someday, I'm gonna see you again
Eines Tages werde ich dich wiedersehen
Someday, I'm gonna see you again
Eines Tages werde ich dich wiedersehen
Someday, I'm gonna see you again
Eines Tages werde ich dich wiedersehen
Someday, I'm gonna see you again
Eines Tages werde ich dich wiedersehen
Don't know why, don't know why
Weiß nicht warum, weiß nicht warum
Don't know why, don't know why (see you again)
Weiß nicht warum, weiß nicht warum (sieh dich wieder)
Don't know why, don't know why
Weiß nicht warum, weiß nicht warum
Someday, I'm gonna see you again
Eines Tages werde ich dich wiedersehen
Come and take this heart while I'm away
Vieni e prendi questo cuore mentre sono via
'Cause I want you to hold it, babe
Perché voglio che tu lo tenga, tesoro
I know that you'll keep it safe
So che lo terrai al sicuro
When I'm way too far, far away
Quando sono troppo lontano, lontano
A stranger in a different place
Uno sconosciuto in un posto diverso
Lord knows, I'll miss you, babe
Dio sa, mi mancherai, tesoro
I swear the highs ain't high enough
Giuro che gli alti non sono abbastanza alti
God knows the lows won't let me up
Dio sa che i bassi non mi lasciano alzare
This space and time between you and I
Questo spazio e tempo tra te e io
I'll never leave you in the dust
Non ti lascerò mai nella polvere
Foreign skies and open roads
Cieli stranieri e strade aperte
The only place that I call home
L'unico posto che chiamo casa
Is in your arms and in your eyes
È tra le tue braccia e nei tuoi occhi
Where I belong
Dove appartengo
And I don't know how
E non so come
Don't know when
Non so quando
Someday, I'm gonna see you again
Un giorno, ti rivedrò
I don't know how
Non so come
Don't know when
Non so quando
Someday, I'm gonna see you again
Un giorno, ti rivedrò
Someday, I'm gonna see you again
Un giorno, ti rivedrò
Someday, I'm gonna see you again
Un giorno, ti rivedrò
Someday, I'm gonna see you again
Un giorno, ti rivedrò
Someday, I'm gonna see you again
Un giorno, ti rivedrò
Crowded streets seem empty to me
Le strade affollate mi sembrano vuote
In a town that never sleeps
In una città che non dorme mai
Without you lying next to me
Senza te accanto a me
All the phones and faces
Tutti i telefoni e i volti
Droning on and on and on
Continuano a parlare e parlare
The longer the distance is
Più la distanza è lunga
I forget about our differences, oh
Dimentico le nostre differenze, oh
I swear the highs ain't high enough
Giuro che gli alti non sono abbastanza alti
God knows the lows won't let me up
Dio sa che i bassi non mi lasciano alzare
This space and time between you and I
Questo spazio e tempo tra te e io
I'll never leave you in the dust
Non ti lascerò mai nella polvere
Foreign skies and open roads
Cieli stranieri e strade aperte
The only place that I call home
L'unico posto che chiamo casa
Is in your arms and in your eyes
È tra le tue braccia e nei tuoi occhi
Where I belong
Dove appartengo
And I don't know how
E non so come
Don't know when
Non so quando
Someday, I'm gonna see you again
Un giorno, ti rivedrò
I don't know how
Non so come
Don't know when
Non so quando
Someday, I'm gonna see you again
Un giorno, ti rivedrò
Someday, I'm gonna see you again
Un giorno, ti rivedrò
Someday, I'm gonna see you again
Un giorno, ti rivedrò
Someday, I'm gonna see you again
Un giorno, ti rivedrò
Someday, I'm gonna see you again
Un giorno, ti rivedrò
Don't know why, don't know why
Non so perché, non so perché
Don't know why, don't know why (see you again)
Non so perché, non so perché (ti rivedrò)
Don't know why, don't know why
Non so perché, non so perché
Someday, I'm gonna see you again
Un giorno, ti rivedrò

Curiosités sur la chanson Someday de Kygo

Quand la chanson “Someday” a-t-elle été lancée par Kygo?
La chanson Someday a été lancée en 2020, sur l’album “Golden Hour”.
Qui a composé la chanson “Someday” de Kygo?
La chanson “Someday” de Kygo a été composée par Kyrre Gorvell-Dahll, Nicholas Petricca, Nick Furlong, Zac Brown.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kygo

Autres artistes de Electronica