Heart To Heart

MacBriare DeMarco

Paroles Traduction

To all the days we were together
To all the time we were apart
Of each other's lives
Heart to heart
And so I had a late arrival
So we never saw the start
Of each other's lives
Heart to heart

Heart to heart
Heart to heart
Heart to heart
Heart to heart

Know it seems so quick and easy
Sentimentally assumed
Walking parallels
Heart to heart
To all the days we were together
To all the time we played a part
In each other's lives
Heart to heart

Heart to heart
Heart to heart
Heart to heart
Heart to heart
Heart to heart
Heart to heart
Heart to heart
Heart to heart

To all the days we were together
À tous les jours où l'on était ensemble
To all the time we were apart
À tous les jours où l'on était loin
Of each other's lives
De la vie de l'un et de l'autre
Heart to heart
Cœur à cœur
And so I had a late arrival
Et donc je suis arrivé avec du retard
So we never saw the start
Alors nous n'avons jamais vu le commencement
Of each other's lives
De la vie de l'un et de l'autre
Heart to heart
Cœur à cœur
Heart to heart
Cœur à cœur
Heart to heart
Cœur à cœur
Heart to heart
Cœur à cœur
Heart to heart
Cœur à cœur
Know it seems so quick and easy
Je sais que ça semble si rapide et simple
Sentimentally assumed
Sentimentalement assumé
Walking parallels
Marches parallèles
Heart to heart
Cœur à cœur
To all the days we were together
À tous les jours où l'on était ensemble
To all the time we played a part
À tous les jours où l'on a joué un rôle
In each other's lives
Dans la vie de l'un et de l'autre
Heart to heart
Cœur à cœur
Heart to heart
Cœur à cœur
Heart to heart
Cœur à cœur
Heart to heart
Cœur à cœur
Heart to heart
Cœur à cœur
Heart to heart
Cœur à cœur
Heart to heart
Cœur à cœur
Heart to heart
Cœur à cœur
Heart to heart
Cœur à cœur
To all the days we were together
Para todos dos dias que nós estivemos juntos
To all the time we were apart
Para todos as horas que estivemos separados
Of each other's lives
Da vida um do outro
Heart to heart
Coração a coração
And so I had a late arrival
Então eu tive uma chegada tardia
So we never saw the start
Nós nunca vimos o começo
Of each other's lives
De vida um do outro
Heart to heart
Coração a coração
Heart to heart
Coração a coração
Heart to heart
Coração a coração
Heart to heart
Coração a coração
Heart to heart
Coração a coração
Know it seems so quick and easy
Saiba que parece tão rápido e fácil
Sentimentally assumed
Sentimentalmente assumido
Walking parallels
Andando em paralelo
Heart to heart
Coração a coração
To all the days we were together
Para todos dos dias que nós estivemos juntos
To all the time we played a part
Para todos as horas que jogamos juntos separados
In each other's lives
Da vida um do outro
Heart to heart
Coração a coração
Heart to heart
Coração a coração
Heart to heart
Coração a coração
Heart to heart
Coração a coração
Heart to heart
Coração a coração
Heart to heart
Coração a coração
Heart to heart
Coração a coração
Heart to heart
Coração a coração
Heart to heart
Coração a coração
To all the days we were together
A todos los días que estuvimos juntos
To all the time we were apart
A todo el tiempo que estuvimos separados
Of each other's lives
De la vida del otro
Heart to heart
Corazón a corazón
And so I had a late arrival
Y así tuve una llegada tardía
So we never saw the start
Así que nunca vimos el comienzo
Of each other's lives
De la vida del otro
Heart to heart
Corazón a corazón
Heart to heart
Corazón a corazón
Heart to heart
Corazón a corazón
Heart to heart
Corazón a corazón
Heart to heart
Corazón a corazón
Know it seems so quick and easy
Sé que parece tan rápido y fácil
Sentimentally assumed
Asumido sentimentalmente
Walking parallels
Caminando paralelos
Heart to heart
Corazón a corazón
To all the days we were together
A todos los días que estuvimos juntos
To all the time we played a part
Por todo el tiempo que jugamos separados
In each other's lives
De la vida del otro
Heart to heart
Corazón a corazón
Heart to heart
Corazón a corazón
Heart to heart
Corazón a corazón
Heart to heart
Corazón a corazón
Heart to heart
Corazón a corazón
Heart to heart
Corazón a corazón
Heart to heart
Corazón a corazón
Heart to heart
Corazón a corazón
Heart to heart
Corazón a corazón
To all the days we were together
Auf all die Tage, an denen wir zusammen waren
To all the time we were apart
Auf all die Zeit, die wir getrennt waren
Of each other's lives
An das Leben des anderen
Heart to heart
Von Herz zu Herz
And so I had a late arrival
Und so hatte ich eine späte Ankunft
So we never saw the start
So sahen wir nie den Anfang
Of each other's lives
Des Lebens des anderen
Heart to heart
Von Herz zu Herz
Heart to heart
Von Herz zu Herz
Heart to heart
Von Herz zu Herz
Heart to heart
Von Herz zu Herz
Heart to heart
Von Herz zu Herz
Know it seems so quick and easy
Ich weiß, es scheint so schnell und einfach
Sentimentally assumed
Gefühlsmäßig angenommen
Walking parallels
Parallelen gehen
Heart to heart
Von Herz zu Herz
To all the days we were together
Zu all den Tagen, die wir zusammen waren
To all the time we played a part
Zu all der Zeit, die wir getrennt spielten
In each other's lives
Im Leben des anderen
Heart to heart
Von Herz zu Herz
Heart to heart
Von Herz zu Herz
Heart to heart
Von Herz zu Herz
Heart to heart
Von Herz zu Herz
Heart to heart
Von Herz zu Herz
Heart to heart
Von Herz zu Herz
Heart to heart
Von Herz zu Herz
Heart to heart
Von Herz zu Herz
Heart to heart
Von Herz zu Herz
To all the days we were together
Per tutti i giorni che siamo stati insieme
To all the time we were apart
Per tutto il tempo che siamo stati separati
Of each other's lives
L'uno dalla vita dell'altro
Heart to heart
A cuore aperto
And so I had a late arrival
E così sono arrivato in ritardo
So we never saw the start
Così non abbiamo mai visto l'inizio
Of each other's lives
L'uno della vita dell'altro
Heart to heart
A cuore aperto
Heart to heart
A cuore aperto
Heart to heart
A cuore aperto
Heart to heart
A cuore aperto
Heart to heart
A cuore aperto
Know it seems so quick and easy
So che sembra così facile e veloce
Sentimentally assumed
Sentimentalmente assunto
Walking parallels
Parallelismi
Heart to heart
A cuore aperto
To all the days we were together
Per tutti i giorni che siamo stati insieme
To all the time we played a part
Per tutto il tempo che abbiamo giocato separati
In each other's lives
L'uno dalla vita dell'altro
Heart to heart
A cuore aperto
Heart to heart
A cuore aperto
Heart to heart
A cuore aperto
Heart to heart
A cuore aperto
Heart to heart
A cuore aperto
Heart to heart
A cuore aperto
Heart to heart
A cuore aperto
Heart to heart
A cuore aperto
Heart to heart
A cuore aperto
To all the days we were together
Untuk semua hari kita bersama
To all the time we were apart
Untuk semua waktu kita terpisah
Of each other's lives
Dalam kehidupan masing-masing
Heart to heart
Hati ke hati
And so I had a late arrival
Dan jadi saya datang terlambat
So we never saw the start
Jadi kita tidak pernah melihat awalnya
Of each other's lives
Dalam kehidupan masing-masing
Heart to heart
Hati ke hati
Heart to heart
Hati ke hati
Heart to heart
Hati ke hati
Heart to heart
Hati ke hati
Heart to heart
Hati ke hati
Know it seems so quick and easy
Tahu itu tampak begitu cepat dan mudah
Sentimentally assumed
Diasumsikan secara sentimental
Walking parallels
Berjalan sejajar
Heart to heart
Hati ke hati
To all the days we were together
Untuk semua hari kita bersama
To all the time we played a part
Untuk semua waktu kita berperan
In each other's lives
Dalam kehidupan masing-masing
Heart to heart
Hati ke hati
Heart to heart
Hati ke hati
Heart to heart
Hati ke hati
Heart to heart
Hati ke hati
Heart to heart
Hati ke hati
Heart to heart
Hati ke hati
Heart to heart
Hati ke hati
Heart to heart
Hati ke hati
Heart to heart
Hati ke hati
To all the days we were together
俺たちが一緒だった日々全てに
To all the time we were apart
俺たちが離れていた時間全てに
Of each other's lives
お互いの人生の
Heart to heart
心からの
And so I had a late arrival
そして俺は遅くたどり着いた
So we never saw the start
だから俺たちは決して始まりを見なかった
Of each other's lives
お互いの人生の
Heart to heart
心からの
Heart to heart
心からの
Heart to heart
心からの
Heart to heart
心からの
Heart to heart
心からの
Know it seems so quick and easy
それがとても早く簡単なようだと分かる
Sentimentally assumed
感傷的に想定され
Walking parallels
平行に歩いている
Heart to heart
心からの
To all the days we were together
俺たちが一緒だった日々全てに
To all the time we played a part
俺たちが離れていた時間全てに
In each other's lives
お互いの人生の中で
Heart to heart
心からの
Heart to heart
心からの
Heart to heart
心からの
Heart to heart
心からの
Heart to heart
心からの
Heart to heart
心からの
Heart to heart
心からの
Heart to heart
心からの
Heart to heart
心からの
To all the days we were together
ถึงทุกวันที่เราอยู่ด้วยกัน
To all the time we were apart
ถึงเวลาทั้งหมดที่เราอยู่ห่างกัน
Of each other's lives
ของชีวิตของกันและกัน
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
And so I had a late arrival
และดังนั้นฉันมาถึงสาย
So we never saw the start
ดังนั้นเราไม่เคยเห็นจุดเริ่มต้น
Of each other's lives
ของชีวิตของกันและกัน
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
Know it seems so quick and easy
รู้ว่ามันดูเหมือนจะรวดเร็วและง่าย
Sentimentally assumed
ถูกสมมุติอย่างเป็นอารมณ์
Walking parallels
เดินข้างกัน
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
To all the days we were together
ถึงทุกวันที่เราอยู่ด้วยกัน
To all the time we played a part
ถึงเวลาทั้งหมดที่เราเล่นบทบาท
In each other's lives
ในชีวิตของกันและกัน
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
Heart to heart
หัวใจต่อหัวใจ
To all the days we were together
对于我们在一起的所有日子
To all the time we were apart
对于我们分开的所有时间
Of each other's lives
彼此的生活
Heart to heart
心连心
And so I had a late arrival
所以我来得很晚
So we never saw the start
所以我们从未看到开始
Of each other's lives
彼此的生活
Heart to heart
心连心
Heart to heart
心连心
Heart to heart
心连心
Heart to heart
心连心
Heart to heart
心连心
Know it seems so quick and easy
知道它看起来如此快速而简单
Sentimentally assumed
情感上被认为
Walking parallels
行走的平行线
Heart to heart
心连心
To all the days we were together
对于我们在一起的所有日子
To all the time we played a part
对于我们扮演角色的所有时间
In each other's lives
在彼此的生活中
Heart to heart
心连心
Heart to heart
心连心
Heart to heart
心连心
Heart to heart
心连心
Heart to heart
心连心
Heart to heart
心连心
Heart to heart
心连心
Heart to heart
心连心
Heart to heart
心连心

Curiosités sur la chanson Heart To Heart de Mac DeMarco

Quand la chanson “Heart To Heart” a-t-elle été lancée par Mac DeMarco?
La chanson Heart To Heart a été lancée en 2019, sur l’album “Here Comes the Cowboy”.
Qui a composé la chanson “Heart To Heart” de Mac DeMarco?
La chanson “Heart To Heart” de Mac DeMarco a été composée par MacBriare DeMarco.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mac DeMarco

Autres artistes de Alternative rock