Darhyl Jr. Camper, Gabriella Wilson, Hue Wayne Strother
Looking for your sound in someone else's house
But no one sings the same way
I look for peace of mind in someone else's eyes
Guess love is really blinding me
And I can't find
A reason to replace the feeling that you left behind
I tried, I tried
I wish I could tell you
I don't wanna be with somebody else new
Honestly, I wish I never met you
'Cause you left me broken
Now my heart won't open for anyone
Remembering the times when you and I would hide
No one else would find that funny
And only you would know
I'm better with you and it shows
Because the way you loved me
And I can't find
A reason to replace the feeling that you left behind
I tried, I tried
I wish I could tell you
I don't wanna be with somebody else new
Honestly, I wish I never met you
'Cause you left me broken
Now my heart won't open for anyone, no (no)
Anyone but you (oh, no)
For anyone but you
Mm, anyone
And I can't find
Ooh, ooh
And I can't find, oh
And I can't find, oh
I can't find, oh
I can't find anyone
I can't find anyone
I can't find
Anyone
Looking for your sound in someone else's house
Je cherche ton son dans la maison de quelqu'un d'autre
But no one sings the same way
Mais personne ne chante de la même manière
I look for peace of mind in someone else's eyes
Je cherche la paix de l'esprit dans les yeux de quelqu'un d'autre
Guess love is really blinding me
Je suppose que l'amour me rend vraiment aveugle
And I can't find
Et je ne peux pas trouver
A reason to replace the feeling that you left behind
Une raison de remplacer le sentiment que tu as laissé derrière
I tried, I tried
J'ai essayé, j'ai essayé
I wish I could tell you
J'aimerais pouvoir te dire
I don't wanna be with somebody else new
Je ne veux pas être avec quelqu'un d'autre
Honestly, I wish I never met you
Honnêtement, j'aurais aimé ne jamais te rencontrer
'Cause you left me broken
Parce que tu m'as laissé brisé
Now my heart won't open for anyone
Maintenant mon cœur ne s'ouvrira pour personne
Remembering the times when you and I would hide
Je me souviens des moments où toi et moi nous cachions
No one else would find that funny
Personne d'autre ne trouverait cela drôle
And only you would know
Et seul toi le saurais
I'm better with you and it shows
Je suis mieux avec toi et ça se voit
Because the way you loved me
Parce que la façon dont tu m'aimais
And I can't find
Et je ne peux pas trouver
A reason to replace the feeling that you left behind
Une raison de remplacer le sentiment que tu as laissé derrière
I tried, I tried
J'ai essayé, j'ai essayé
I wish I could tell you
J'aimerais pouvoir te dire
I don't wanna be with somebody else new
Je ne veux pas être avec quelqu'un d'autre
Honestly, I wish I never met you
Honnêtement, j'aurais aimé ne jamais te rencontrer
'Cause you left me broken
Parce que tu m'as laissé brisé
Now my heart won't open for anyone, no (no)
Maintenant mon cœur ne s'ouvrira pour personne, non (non)
Anyone but you (oh, no)
Pour personne sauf toi (oh, non)
For anyone but you
Pour personne sauf toi
Mm, anyone
Mm, personne
And I can't find
Et je ne peux pas trouver
Ooh, ooh
Ooh, ooh
And I can't find, oh
Et je ne peux pas trouver, oh
And I can't find, oh
Et je ne peux pas trouver, oh
I can't find, oh
Je ne peux pas trouver, oh
I can't find anyone
Je ne peux pas trouver personne
I can't find anyone
Je ne peux pas trouver personne
I can't find
Je ne peux pas trouver
Anyone
Personne
Looking for your sound in someone else's house
Procurando pelo seu som na casa de outra pessoa
But no one sings the same way
Mas ninguém canta do mesmo jeito
I look for peace of mind in someone else's eyes
Eu procuro paz de espírito nos olhos de outra pessoa
Guess love is really blinding me
Acho que o amor realmente está me cegando
And I can't find
E eu não consigo encontrar
A reason to replace the feeling that you left behind
Um motivo para substituir o sentimento que você deixou para trás
I tried, I tried
Eu tentei, eu tentei
I wish I could tell you
Eu queria poder te dizer
I don't wanna be with somebody else new
Eu não quero estar com alguém novo
Honestly, I wish I never met you
Honestamente, eu queria nunca ter te conhecido
'Cause you left me broken
Porque você me deixou quebrado
Now my heart won't open for anyone
Agora meu coração não se abre para ninguém
Remembering the times when you and I would hide
Lembrando dos tempos em que você e eu nos escondíamos
No one else would find that funny
Ninguém mais acharia isso engraçado
And only you would know
E só você saberia
I'm better with you and it shows
Eu sou melhor com você e isso mostra
Because the way you loved me
Por causa da maneira como você me amava
And I can't find
E eu não consigo encontrar
A reason to replace the feeling that you left behind
Um motivo para substituir o sentimento que você deixou para trás
I tried, I tried
Eu tentei, eu tentei
I wish I could tell you
Eu queria poder te dizer
I don't wanna be with somebody else new
Eu não quero estar com alguém novo
Honestly, I wish I never met you
Honestamente, eu queria nunca ter te conhecido
'Cause you left me broken
Porque você me deixou quebrado
Now my heart won't open for anyone, no (no)
Agora meu coração não se abre para ninguém, não (não)
Anyone but you (oh, no)
Ninguém além de você (oh, não)
For anyone but you
Para ninguém além de você
Mm, anyone
Mm, ninguém
And I can't find
E eu não consigo encontrar
Ooh, ooh
Ooh, ooh
And I can't find, oh
E eu não consigo encontrar, oh
And I can't find, oh
E eu não consigo encontrar, oh
I can't find, oh
Eu não consigo encontrar, oh
I can't find anyone
Eu não consigo encontrar ninguém
I can't find anyone
Eu não consigo encontrar ninguém
I can't find
Eu não consigo encontrar
Anyone
Ninguém
Looking for your sound in someone else's house
Buscando tu sonido en la casa de alguien más
But no one sings the same way
Pero nadie canta de la misma manera
I look for peace of mind in someone else's eyes
Busco la paz mental en los ojos de alguien más
Guess love is really blinding me
Supongo que el amor realmente me está cegando
And I can't find
Y no puedo encontrar
A reason to replace the feeling that you left behind
Una razón para reemplazar el sentimiento que dejaste atrás
I tried, I tried
Lo intenté, lo intenté
I wish I could tell you
Desearía poder decirte
I don't wanna be with somebody else new
No quiero estar con alguien nuevo
Honestly, I wish I never met you
Honestamente, desearía nunca haberte conocido
'Cause you left me broken
Porque me dejaste roto
Now my heart won't open for anyone
Ahora mi corazón no se abrirá para nadie
Remembering the times when you and I would hide
Recordando los tiempos en que tú y yo nos escondíamos
No one else would find that funny
A nadie más le parecería eso divertido
And only you would know
Y solo tú lo sabrías
I'm better with you and it shows
Estoy mejor contigo y se nota
Because the way you loved me
Por la forma en que me amabas
And I can't find
Y no puedo encontrar
A reason to replace the feeling that you left behind
Una razón para reemplazar el sentimiento que dejaste atrás
I tried, I tried
Lo intenté, lo intenté
I wish I could tell you
Desearía poder decirte
I don't wanna be with somebody else new
No quiero estar con alguien nuevo
Honestly, I wish I never met you
Honestamente, desearía nunca haberte conocido
'Cause you left me broken
Porque me dejaste roto
Now my heart won't open for anyone, no (no)
Ahora mi corazón no se abrirá para nadie, no (no)
Anyone but you (oh, no)
Para nadie más que tú (oh, no)
For anyone but you
Para nadie más que tú
Mm, anyone
Mm, nadie
And I can't find
Y no puedo encontrar
Ooh, ooh
Ooh, ooh
And I can't find, oh
Y no puedo encontrar, oh
And I can't find, oh
Y no puedo encontrar, oh
I can't find, oh
No puedo encontrar, oh
I can't find anyone
No puedo encontrar a nadie
I can't find anyone
No puedo encontrar a nadie
I can't find
No puedo encontrar
Anyone
A nadie
Looking for your sound in someone else's house
Cercando il tuo suono nella casa di qualcun altro
But no one sings the same way
Ma nessuno canta allo stesso modo
I look for peace of mind in someone else's eyes
Cerco la pace della mente negli occhi di qualcun altro
Guess love is really blinding me
Immagino che l'amore mi stia davvero accecando
And I can't find
E non riesco a trovare
A reason to replace the feeling that you left behind
Un motivo per sostituire il sentimento che hai lasciato dietro
I tried, I tried
Ho provato, ho provato
I wish I could tell you
Vorrei poterti dire
I don't wanna be with somebody else new
Non voglio stare con qualcun altro di nuovo
Honestly, I wish I never met you
Onestamente, vorrei non averti mai incontrato
'Cause you left me broken
Perché mi hai lasciato spezzato
Now my heart won't open for anyone
Ora il mio cuore non si aprirà per nessuno
Remembering the times when you and I would hide
Ricordando i tempi in cui tu ed io ci nascondevamo
No one else would find that funny
Nessun altro avrebbe trovato divertente
And only you would know
E solo tu lo sapresti
I'm better with you and it shows
Sto meglio con te e si vede
Because the way you loved me
Perché il modo in cui mi amavi
And I can't find
E non riesco a trovare
A reason to replace the feeling that you left behind
Un motivo per sostituire il sentimento che hai lasciato dietro
I tried, I tried
Ho provato, ho provato
I wish I could tell you
Vorrei poterti dire
I don't wanna be with somebody else new
Non voglio stare con qualcun altro di nuovo
Honestly, I wish I never met you
Onestamente, vorrei non averti mai incontrato
'Cause you left me broken
Perché mi hai lasciato spezzato
Now my heart won't open for anyone, no (no)
Ora il mio cuore non si aprirà per nessuno, no (no)
Anyone but you (oh, no)
Nessuno tranne te (oh, no)
For anyone but you
Per nessuno tranne te
Mm, anyone
Mm, nessuno
And I can't find
E non riesco a trovare
Ooh, ooh
Ooh, ooh
And I can't find, oh
E non riesco a trovare, oh
And I can't find, oh
E non riesco a trovare, oh
I can't find, oh
Non riesco a trovare, oh
I can't find anyone
Non riesco a trovare nessuno
I can't find anyone
Non riesco a trovare nessuno
I can't find
Non riesco a trovare
Anyone
Nessuno