It Is Not Meant To Be

Kevin Richard Parker

Paroles Traduction

I wanted her
I wanted her
But she doesn't like the life that I lead
She doesn't like the life that I lead
Doesn't like sand stuck on her feet
Or sitting around smoking weed
I must seem more like a friend in need

And I boast that it is meant to be

But in all honesty
I don't have a hope in hell
I'm happy just to watch her move
And in all honesty
I don't have a hope in hell
I'm happy just to watch her move

And she doesn't like the friends that I make
Doesn't make friends for friendship's sake
She just gets bored sitting by the lake
Her soul won't surface and her heart won't ache

And I boast that it is meant to be

But, in all honesty
I don't have a hope in hell
I'm happy just to watch her move

And I thought they could cure his disease

But, in all honesty
He didn't have a hope in hell
Now we'll never see him move

I wanted her
Je la voulais
I wanted her
Je la voulais
But she doesn't like the life that I lead
Mais elle n'aime pas la vie que je mène
She doesn't like the life that I lead
Elle n'aime pas la vie que je mène
Doesn't like sand stuck on her feet
N'aime pas le sable collé à ses pieds
Or sitting around smoking weed
Ou rester assise à fumer de l'herbe
I must seem more like a friend in need
Je dois plutôt sembler un ami dans le besoin
And I boast that it is meant to be
Et je me vante que c'est censé être
But in all honesty
Mais en toute honnêteté
I don't have a hope in hell
Je n'ai pas l'ombre d'une chance
I'm happy just to watch her move
Je suis juste heureux de la voir bouger
And in all honesty
Et en toute honnêteté
I don't have a hope in hell
Je n'ai pas l'ombre d'une chance
I'm happy just to watch her move
Je suis juste heureux de la voir bouger
And she doesn't like the friends that I make
Et elle n'aime pas les amis que je me fais
Doesn't make friends for friendship's sake
Ne se fait pas d'amis pour l'amitié
She just gets bored sitting by the lake
Elle s'ennuie juste assise près du lac
Her soul won't surface and her heart won't ache
Son âme ne surgira pas et son cœur ne souffrira pas
And I boast that it is meant to be
Et je me vante que c'est censé être
But, in all honesty
Mais, en toute honnêteté
I don't have a hope in hell
Je n'ai pas l'ombre d'une chance
I'm happy just to watch her move
Je suis juste heureux de la voir bouger
And I thought they could cure his disease
Et je pensais qu'ils pourraient guérir sa maladie
But, in all honesty
Mais, en toute honnêteté
He didn't have a hope in hell
Il n'avait pas l'ombre d'une chance
Now we'll never see him move
Maintenant, nous ne le verrons jamais bouger
I wanted her
Eu a queria
I wanted her
Eu a queria
But she doesn't like the life that I lead
Mas ela não gosta da vida que eu levo
She doesn't like the life that I lead
Ela não gosta da vida que eu levo
Doesn't like sand stuck on her feet
Não gosta de areia grudada nos pés
Or sitting around smoking weed
Ou de ficar por aí fumando maconha
I must seem more like a friend in need
Eu devo parecer mais como um amigo em necessidade
And I boast that it is meant to be
E eu me vanglorio que era para ser
But in all honesty
Mas, em toda honestidade
I don't have a hope in hell
Eu não tenho a menor chance
I'm happy just to watch her move
Estou feliz apenas em vê-la se mover
And in all honesty
E, em toda honestidade
I don't have a hope in hell
Eu não tenho a menor chance
I'm happy just to watch her move
Estou feliz apenas em vê-la se mover
And she doesn't like the friends that I make
E ela não gosta dos amigos que eu faço
Doesn't make friends for friendship's sake
Não faz amigos pelo bem da amizade
She just gets bored sitting by the lake
Ela apenas se entedia sentada à beira do lago
Her soul won't surface and her heart won't ache
Sua alma não aflora e seu coração não dói
And I boast that it is meant to be
E eu me vanglorio que era para ser
But, in all honesty
Mas, em toda honestidade
I don't have a hope in hell
Eu não tenho a menor chance
I'm happy just to watch her move
Estou feliz apenas em vê-la se mover
And I thought they could cure his disease
E eu pensei que eles poderiam curar sua doença
But, in all honesty
Mas, em toda honestidade
He didn't have a hope in hell
Ele não tinha a menor chance
Now we'll never see him move
Agora nunca mais o veremos se mover
I wanted her
La quería
I wanted her
La quería
But she doesn't like the life that I lead
Pero a ella no le gusta la vida que llevo
She doesn't like the life that I lead
No le gusta la vida que llevo
Doesn't like sand stuck on her feet
No le gusta tener arena pegada en los pies
Or sitting around smoking weed
O sentarse a fumar hierba
I must seem more like a friend in need
Debo parecer más como un amigo necesitado
And I boast that it is meant to be
Y presumo de que está destinado a ser
But in all honesty
Pero, siendo honesto
I don't have a hope in hell
No tengo ninguna esperanza
I'm happy just to watch her move
Me basta con verla moverse
And in all honesty
Y, siendo honesto
I don't have a hope in hell
No tengo ninguna esperanza
I'm happy just to watch her move
Me basta con verla moverse
And she doesn't like the friends that I make
Y a ella no le gustan los amigos que hago
Doesn't make friends for friendship's sake
No hace amigos por el bien de la amistad
She just gets bored sitting by the lake
Se aburre sentada junto al lago
Her soul won't surface and her heart won't ache
Su alma no aflora y su corazón no duele
And I boast that it is meant to be
Y presumo de que está destinado a ser
But, in all honesty
Pero, siendo honesto
I don't have a hope in hell
No tengo ninguna esperanza
I'm happy just to watch her move
Me basta con verla moverse
And I thought they could cure his disease
Y pensé que podrían curar su enfermedad
But, in all honesty
Pero, siendo honesto
He didn't have a hope in hell
Él no tenía ninguna esperanza
Now we'll never see him move
Ahora nunca lo veremos moverse
I wanted her
Ich wollte sie
I wanted her
Ich wollte sie
But she doesn't like the life that I lead
Aber sie mag das Leben, das ich führe, nicht
She doesn't like the life that I lead
Sie mag das Leben, das ich führe, nicht
Doesn't like sand stuck on her feet
Mag keinen Sand an ihren Füßen kleben
Or sitting around smoking weed
Oder herumsitzen und Unkraut rauchen
I must seem more like a friend in need
Ich muss mehr wie ein Freund in Not erscheinen
And I boast that it is meant to be
Und ich prahle, dass es so sein soll
But in all honesty
Aber ganz ehrlich
I don't have a hope in hell
Ich habe keine Hoffnung auf Erfolg
I'm happy just to watch her move
Ich bin einfach nur glücklich, sie sich bewegen zu sehen
And in all honesty
Und ganz ehrlich
I don't have a hope in hell
Ich habe keine Hoffnung auf Erfolg
I'm happy just to watch her move
Ich bin einfach nur glücklich, sie sich bewegen zu sehen
And she doesn't like the friends that I make
Und sie mag die Freunde, die ich mache, nicht
Doesn't make friends for friendship's sake
Macht keine Freunde um der Freundschaft willen
She just gets bored sitting by the lake
Sie wird einfach nur gelangweilt am See sitzen
Her soul won't surface and her heart won't ache
Ihre Seele wird nicht auftauchen und ihr Herz wird nicht schmerzen
And I boast that it is meant to be
Und ich prahle, dass es so sein soll
But, in all honesty
Aber, ganz ehrlich
I don't have a hope in hell
Ich habe keine Hoffnung auf Erfolg
I'm happy just to watch her move
Ich bin einfach nur glücklich, sie sich bewegen zu sehen
And I thought they could cure his disease
Und ich dachte, sie könnten seine Krankheit heilen
But, in all honesty
Aber, ganz ehrlich
He didn't have a hope in hell
Er hatte keine Hoffnung auf Erfolg
Now we'll never see him move
Jetzt werden wir ihn nie wieder sich bewegen sehen
I wanted her
La volevo
I wanted her
La volevo
But she doesn't like the life that I lead
Ma a lei non piace la vita che conduco
She doesn't like the life that I lead
Non le piace la vita che conduco
Doesn't like sand stuck on her feet
Non le piace la sabbia attaccata ai piedi
Or sitting around smoking weed
O stare seduta a fumare erba
I must seem more like a friend in need
Devo sembrare più un amico in difficoltà
And I boast that it is meant to be
E mi vanto che è destino
But in all honesty
Ma in tutta onestà
I don't have a hope in hell
Non ho speranza
I'm happy just to watch her move
Sono felice solo a guardarla muoversi
And in all honesty
E in tutta onestà
I don't have a hope in hell
Non ho speranza
I'm happy just to watch her move
Sono felice solo a guardarla muoversi
And she doesn't like the friends that I make
E a lei non piacciono gli amici che faccio
Doesn't make friends for friendship's sake
Non fa amicizia per il gusto di farla
She just gets bored sitting by the lake
Si annoia solo a sedersi vicino al lago
Her soul won't surface and her heart won't ache
La sua anima non emerge e il suo cuore non soffre
And I boast that it is meant to be
E mi vanto che è destino
But, in all honesty
Ma, in tutta onestà
I don't have a hope in hell
Non ho speranza
I'm happy just to watch her move
Sono felice solo a guardarla muoversi
And I thought they could cure his disease
E pensavo che potessero curare la sua malattia
But, in all honesty
Ma, in tutta onestà
He didn't have a hope in hell
Non aveva speranza
Now we'll never see him move
Ora non lo vedremo mai più muoversi
I wanted her
Aku menginginkannya
I wanted her
Aku menginginkannya
But she doesn't like the life that I lead
Tapi dia tidak suka kehidupan yang ku jalani
She doesn't like the life that I lead
Dia tidak suka kehidupan yang ku jalani
Doesn't like sand stuck on her feet
Tidak suka pasir yang menempel di kakinya
Or sitting around smoking weed
Atau duduk-duduk merokok ganja
I must seem more like a friend in need
Aku pasti terlihat lebih seperti teman yang membutuhkan
And I boast that it is meant to be
Dan aku berbangga bahwa itu adalah takdir
But in all honesty
Tapi sejujurnya
I don't have a hope in hell
Aku tidak memiliki harapan sama sekali
I'm happy just to watch her move
Aku senang hanya untuk menontonnya bergerak
And in all honesty
Dan sejujurnya
I don't have a hope in hell
Aku tidak memiliki harapan sama sekali
I'm happy just to watch her move
Aku senang hanya untuk menontonnya bergerak
And she doesn't like the friends that I make
Dan dia tidak suka teman-teman yang ku buat
Doesn't make friends for friendship's sake
Tidak berteman hanya untuk sekedar berteman
She just gets bored sitting by the lake
Dia hanya merasa bosan duduk di tepi danau
Her soul won't surface and her heart won't ache
Jiwanya tidak muncul dan hatinya tidak sakit
And I boast that it is meant to be
Dan aku berbangga bahwa itu adalah takdir
But, in all honesty
Tapi, sejujurnya
I don't have a hope in hell
Aku tidak memiliki harapan sama sekali
I'm happy just to watch her move
Aku senang hanya untuk menontonnya bergerak
And I thought they could cure his disease
Dan aku pikir mereka bisa menyembuhkan penyakitnya
But, in all honesty
Tapi, sejujurnya
He didn't have a hope in hell
Dia tidak memiliki harapan sama sekali
Now we'll never see him move
Sekarang kita tidak akan pernah melihatnya bergerak lagi
I wanted her
ฉันต้องการเธอ
I wanted her
ฉันต้องการเธอ
But she doesn't like the life that I lead
แต่เธอไม่ชอบชีวิตที่ฉันใช้
She doesn't like the life that I lead
เธอไม่ชอบชีวิตที่ฉันใช้
Doesn't like sand stuck on her feet
ไม่ชอบทรายที่ติดอยู่ที่เท้า
Or sitting around smoking weed
หรือนั่งเฉยๆ สูบกัญชา
I must seem more like a friend in need
ฉันคงดูเหมือนเพียงแค่เพื่อนที่ต้องการความช่วยเหลือ
And I boast that it is meant to be
และฉันก็อวดว่ามันคือสิ่งที่ต้องเป็น
But in all honesty
แต่ตามตรง
I don't have a hope in hell
ฉันไม่มีหวังเลย
I'm happy just to watch her move
ฉันมีความสุขแค่ได้มองเธอเคลื่อนไหว
And in all honesty
และตามตรง
I don't have a hope in hell
ฉันไม่มีหวังเลย
I'm happy just to watch her move
ฉันมีความสุขแค่ได้มองเธอเคลื่อนไหว
And she doesn't like the friends that I make
และเธอไม่ชอบเพื่อนที่ฉันทำ
Doesn't make friends for friendship's sake
ไม่ทำเพื่อนเพื่อความสัมพันธ์
She just gets bored sitting by the lake
เธอแค่เบื่อที่นั่งเฉยๆ ข้างทะเลสาบ
Her soul won't surface and her heart won't ache
วิญญาณของเธอไม่ปรากฏและหัวใจของเธอไม่เจ็บ
And I boast that it is meant to be
และฉันก็อวดว่ามันคือสิ่งที่ต้องเป็น
But, in all honesty
แต่ตามตรง
I don't have a hope in hell
ฉันไม่มีหวังเลย
I'm happy just to watch her move
ฉันมีความสุขแค่ได้มองเธอเคลื่อนไหว
And I thought they could cure his disease
และฉันคิดว่าพวกเขาสามารถรักษาโรคของเขาได้
But, in all honesty
แต่ตามตรง
He didn't have a hope in hell
เขาไม่มีหวังเลย
Now we'll never see him move
ตอนนี้เราจะไม่มีวันเห็นเขาเคลื่อนไหว
I wanted her
我想要她
I wanted her
我想要她
But she doesn't like the life that I lead
但她不喜欢我过的生活
She doesn't like the life that I lead
她不喜欢我过的生活
Doesn't like sand stuck on her feet
不喜欢沙子粘在脚上
Or sitting around smoking weed
或者坐着抽大麻
I must seem more like a friend in need
我在她眼里或许更像是一个需要帮助的朋友
And I boast that it is meant to be
而我自夸这是命中注定
But in all honesty
但说实话
I don't have a hope in hell
我根本没有一点希望
I'm happy just to watch her move
我只是乐意看她移动
And in all honesty
而说实话
I don't have a hope in hell
我根本没有一点希望
I'm happy just to watch her move
我只是乐意看她移动
And she doesn't like the friends that I make
她不喜欢我交的朋友
Doesn't make friends for friendship's sake
不会为了友谊而交朋友
She just gets bored sitting by the lake
她只是坐在湖边感到无聊
Her soul won't surface and her heart won't ache
她的灵魂不会浮现,她的心也不会痛
And I boast that it is meant to be
而我自夸这是命中注定
But, in all honesty
但说实话
I don't have a hope in hell
我根本没有一点希望
I'm happy just to watch her move
我只是乐意看她移动
And I thought they could cure his disease
我以为他们能治愈他的病
But, in all honesty
但说实话
He didn't have a hope in hell
他根本没有一点希望
Now we'll never see him move
现在我们再也看不到他移动了

Curiosités sur la chanson It Is Not Meant To Be de Tame Impala

Quand la chanson “It Is Not Meant To Be” a-t-elle été lancée par Tame Impala?
La chanson It Is Not Meant To Be a été lancée en 2010, sur l’album “Innerspeaker”.
Qui a composé la chanson “It Is Not Meant To Be” de Tame Impala?
La chanson “It Is Not Meant To Be” de Tame Impala a été composée par Kevin Richard Parker.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tame Impala

Autres artistes de Alternative rock