Face It

Nate Feuerstein, David Garcia

Paroles Traduction

Yeah, I ain't sleeping lately
I ain't sleeping lately
Yes I know that I'm the only person that can change me
Maybe, that's why I ain't changing
That's why I ain't changing
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it

I just don't know how to face it
I don't know how to face it, yeah
Don't know how to face it
I don't know how to face it
Don't know how to face it
I don't know how to face it
I don't know how to face it, how to face it ah

Don't know how to face it
Let's go back to basics
Yes say what you mean, do what you say, but man I hate this
I just don't know what I'm chasing, don't know what I'm chasing
Yes, somebody told me
Life is something you don't wanna play with
But I just keep on playing like life is just a playground
I go through these mood swings
Watch everything slide down
I look at myself and I ask what the goal is
Yeah tell me what your goal is
I'm just so lost in emotions, I don't even notice
I just slip into a place and I don't think straight
Devil in my ear trynna tell me everything's great
And in a year I realize I'm in the same place
Running in the same race same pace

Yeah, I ain't sleeping lately
I ain't sleeping lately
Yes I know that I'm the only person that can change me
Maybe, that's why I ain't changing
That's why I ain't changing
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it

I just don't know how to face it
I don't know how to face it, yeah
Don't know how to face it
I don't know how to face it
Don't know how to face it
I don't know how to face it
I don't know how to face it, how to face it ah

Don't know how to face it
Let's go back to basics
Think about the words you 'bout to say before you say it
Sin is bittersweet I taste it, bittersweet I taste it
Get that sickness out my mouth
I feel like my train is derailing
I can feel it
Yo these words are only words until they actions
Words until they actions strive on empty satisfactions
Yeah the fact is I don't know, fact is I don't know
Yeah I get on these stages say that I put on a show
But yeah that show it don't mean nothing
If I don't live my lyrics, if they don't feel the spirit in my songs
Then they don't hear it
Homie yeah that don't mean nothing
This ain't all about appearance
Everything starts with the man in the mirror

I ain't sleeping lately
I ain't sleeping lately
Yes I know that I'm the only person that can change me
Maybe, that's why I ain't changing
That's why I ain't changing
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it

I just don't know how to face it
I don't know how to face it, yeah
I don't know how to face it
I don't know how to face it
I don't know how to face it, how to face it ah

Yeah, I ain't sleeping lately
Ouais, je ne dors pas ces derniers temps
I ain't sleeping lately
Je ne dors pas ces derniers temps
Yes I know that I'm the only person that can change me
Oui, je sais que je suis la seule personne qui peut me changer
Maybe, that's why I ain't changing
Peut-être, c'est pourquoi je ne change pas
That's why I ain't changing
C'est pourquoi je ne change pas
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
J'ai trop de choses en tête, je suppose que je ne sais pas comment y faire face
I just don't know how to face it
Je ne sais tout simplement pas comment y faire face
I don't know how to face it, yeah
Je ne sais pas comment y faire face, ouais
Don't know how to face it
Je ne sais pas comment y faire face
I don't know how to face it
Je ne sais pas comment y faire face
Don't know how to face it
Je ne sais pas comment y faire face
I don't know how to face it
Je ne sais pas comment y faire face
I don't know how to face it, how to face it ah
Je ne sais pas comment y faire face, comment y faire face ah
Don't know how to face it
Je ne sais pas comment y faire face
Let's go back to basics
Revenons aux bases
Yes say what you mean, do what you say, but man I hate this
Oui, dis ce que tu veux dire, fais ce que tu dis, mais mec, je déteste ça
I just don't know what I'm chasing, don't know what I'm chasing
Je ne sais tout simplement pas ce que je poursuis, je ne sais pas ce que je poursuis
Yes, somebody told me
Oui, quelqu'un m'a dit
Life is something you don't wanna play with
La vie est quelque chose avec laquelle tu ne veux pas jouer
But I just keep on playing like life is just a playground
Mais je continue à jouer comme si la vie n'était qu'un terrain de jeu
I go through these mood swings
Je traverse ces sautes d'humeur
Watch everything slide down
Regarde tout glisser
I look at myself and I ask what the goal is
Je me regarde et je me demande quel est le but
Yeah tell me what your goal is
Ouais, dis-moi quel est ton but
I'm just so lost in emotions, I don't even notice
Je suis juste tellement perdu dans les émotions, je ne le remarque même pas
I just slip into a place and I don't think straight
Je glisse simplement dans un endroit et je ne pense pas droit
Devil in my ear trynna tell me everything's great
Le diable à mon oreille essaie de me dire que tout va bien
And in a year I realize I'm in the same place
Et dans un an, je réalise que je suis au même endroit
Running in the same race same pace
Courir dans la même course au même rythme
Yeah, I ain't sleeping lately
Ouais, je ne dors pas ces derniers temps
I ain't sleeping lately
Je ne dors pas ces derniers temps
Yes I know that I'm the only person that can change me
Oui, je sais que je suis la seule personne qui peut me changer
Maybe, that's why I ain't changing
Peut-être, c'est pourquoi je ne change pas
That's why I ain't changing
C'est pourquoi je ne change pas
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
J'ai trop de choses en tête, je suppose que je ne sais pas comment y faire face
I just don't know how to face it
Je ne sais tout simplement pas comment y faire face
I don't know how to face it, yeah
Je ne sais pas comment y faire face, ouais
Don't know how to face it
Je ne sais pas comment y faire face
I don't know how to face it
Je ne sais pas comment y faire face
Don't know how to face it
Je ne sais pas comment y faire face
I don't know how to face it
Je ne sais pas comment y faire face
I don't know how to face it, how to face it ah
Je ne sais pas comment y faire face, comment y faire face ah
Don't know how to face it
Je ne sais pas comment y faire face
Let's go back to basics
Revenons aux bases
Think about the words you 'bout to say before you say it
Pense aux mots que tu vas dire avant de les dire
Sin is bittersweet I taste it, bittersweet I taste it
Le péché est doux-amer, je le goûte, doux-amer, je le goûte
Get that sickness out my mouth
Sortez cette maladie de ma bouche
I feel like my train is derailing
J'ai l'impression que mon train déraille
I can feel it
Je peux le sentir
Yo these words are only words until they actions
Yo ces mots ne sont que des mots jusqu'à ce qu'ils deviennent des actions
Words until they actions strive on empty satisfactions
Des mots jusqu'à ce qu'ils deviennent des actions s'efforcent sur des satisfactions vides
Yeah the fact is I don't know, fact is I don't know
Ouais, le fait est que je ne sais pas, le fait est que je ne sais pas
Yeah I get on these stages say that I put on a show
Ouais, je monte sur ces scènes et je dis que je fais le spectacle
But yeah that show it don't mean nothing
Mais ouais, ce spectacle ne veut rien dire
If I don't live my lyrics, if they don't feel the spirit in my songs
Si je ne vis pas mes paroles, s'ils ne ressentent pas l'esprit dans mes chansons
Then they don't hear it
Alors ils ne l'entendent pas
Homie yeah that don't mean nothing
Homie ouais ça ne veut rien dire
This ain't all about appearance
Ce n'est pas tout sur l'apparence
Everything starts with the man in the mirror
Tout commence avec l'homme dans le miroir
I ain't sleeping lately
Je ne dors pas ces derniers temps
I ain't sleeping lately
Je ne dors pas ces derniers temps
Yes I know that I'm the only person that can change me
Oui, je sais que je suis la seule personne qui peut me changer
Maybe, that's why I ain't changing
Peut-être, c'est pourquoi je ne change pas
That's why I ain't changing
C'est pourquoi je ne change pas
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
J'ai trop de choses en tête, je suppose que je ne sais pas comment y faire face
I just don't know how to face it
Je ne sais tout simplement pas comment y faire face
I don't know how to face it, yeah
Je ne sais pas comment y faire face, ouais
I don't know how to face it
Je ne sais pas comment y faire face
I don't know how to face it
Je ne sais pas comment y faire face
I don't know how to face it, how to face it ah
Je ne sais pas comment y faire face, comment y faire face ah
Yeah, I ain't sleeping lately
Sim, eu não tenho dormido ultimamente
I ain't sleeping lately
Eu não tenho dormido ultimamente
Yes I know that I'm the only person that can change me
Sim, eu sei que sou a única pessoa que pode me mudar
Maybe, that's why I ain't changing
Talvez, é por isso que eu não estou mudando
That's why I ain't changing
É por isso que eu não estou mudando
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Eu tenho muita coisa na minha mente, acho que não sei como enfrentar
I just don't know how to face it
Eu simplesmente não sei como enfrentar
I don't know how to face it, yeah
Eu não sei como enfrentar, sim
Don't know how to face it
Não sei como enfrentar
I don't know how to face it
Eu não sei como enfrentar
Don't know how to face it
Não sei como enfrentar
I don't know how to face it
Eu não sei como enfrentar
I don't know how to face it, how to face it ah
Eu não sei como enfrentar, como enfrentar ah
Don't know how to face it
Não sei como enfrentar
Let's go back to basics
Vamos voltar ao básico
Yes say what you mean, do what you say, but man I hate this
Sim, diga o que você quer dizer, faça o que você diz, mas cara, eu odeio isso
I just don't know what I'm chasing, don't know what I'm chasing
Eu simplesmente não sei o que estou perseguindo, não sei o que estou perseguindo
Yes, somebody told me
Sim, alguém me disse
Life is something you don't wanna play with
A vida é algo com que você não quer brincar
But I just keep on playing like life is just a playground
Mas eu continuo brincando como se a vida fosse apenas um playground
I go through these mood swings
Eu passo por essas mudanças de humor
Watch everything slide down
Vejo tudo deslizar
I look at myself and I ask what the goal is
Eu olho para mim mesmo e pergunto qual é o objetivo
Yeah tell me what your goal is
Sim, me diga qual é o seu objetivo
I'm just so lost in emotions, I don't even notice
Estou tão perdido em emoções, nem percebo
I just slip into a place and I don't think straight
Eu apenas escorrego para um lugar e não penso direito
Devil in my ear trynna tell me everything's great
Diabo no meu ouvido tentando me dizer que tudo está ótimo
And in a year I realize I'm in the same place
E em um ano percebo que estou no mesmo lugar
Running in the same race same pace
Correndo na mesma corrida, mesmo ritmo
Yeah, I ain't sleeping lately
Sim, eu não tenho dormido ultimamente
I ain't sleeping lately
Eu não tenho dormido ultimamente
Yes I know that I'm the only person that can change me
Sim, eu sei que sou a única pessoa que pode me mudar
Maybe, that's why I ain't changing
Talvez, é por isso que eu não estou mudando
That's why I ain't changing
É por isso que eu não estou mudando
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Eu tenho muita coisa na minha mente, acho que não sei como enfrentar
I just don't know how to face it
Eu simplesmente não sei como enfrentar
I don't know how to face it, yeah
Eu não sei como enfrentar, sim
Don't know how to face it
Não sei como enfrentar
I don't know how to face it
Eu não sei como enfrentar
Don't know how to face it
Não sei como enfrentar
I don't know how to face it
Eu não sei como enfrentar
I don't know how to face it, how to face it ah
Eu não sei como enfrentar, como enfrentar ah
Don't know how to face it
Não sei como enfrentar
Let's go back to basics
Vamos voltar ao básico
Think about the words you 'bout to say before you say it
Pense nas palavras que você está prestes a dizer antes de dizê-las
Sin is bittersweet I taste it, bittersweet I taste it
O pecado é agridoce, eu sinto o gosto, agridoce, eu sinto o gosto
Get that sickness out my mouth
Tire essa doença da minha boca
I feel like my train is derailing
Sinto que meu trem está descarrilando
I can feel it
Eu posso sentir
Yo these words are only words until they actions
Yo, essas palavras são apenas palavras até se tornarem ações
Words until they actions strive on empty satisfactions
Palavras até se tornarem ações se esforçam em satisfações vazias
Yeah the fact is I don't know, fact is I don't know
Sim, o fato é que eu não sei, o fato é que eu não sei
Yeah I get on these stages say that I put on a show
Sim, eu subo nesses palcos e digo que dou um show
But yeah that show it don't mean nothing
Mas sim, esse show não significa nada
If I don't live my lyrics, if they don't feel the spirit in my songs
Se eu não vivo minhas letras, se eles não sentem o espírito nas minhas músicas
Then they don't hear it
Então eles não ouvem
Homie yeah that don't mean nothing
Cara, sim, isso não significa nada
This ain't all about appearance
Isso não é tudo sobre aparência
Everything starts with the man in the mirror
Tudo começa com o homem no espelho
I ain't sleeping lately
Eu não tenho dormido ultimamente
I ain't sleeping lately
Eu não tenho dormido ultimamente
Yes I know that I'm the only person that can change me
Sim, eu sei que sou a única pessoa que pode me mudar
Maybe, that's why I ain't changing
Talvez, é por isso que eu não estou mudando
That's why I ain't changing
É por isso que eu não estou mudando
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Eu tenho muita coisa na minha mente, acho que não sei como enfrentar
I just don't know how to face it
Eu simplesmente não sei como enfrentar
I don't know how to face it, yeah
Eu não sei como enfrentar, sim
I don't know how to face it
Eu não sei como enfrentar
I don't know how to face it
Eu não sei como enfrentar
I don't know how to face it, how to face it ah
Eu não sei como enfrentar, como enfrentar ah
Yeah, I ain't sleeping lately
Sí, no he estado durmiendo últimamente
I ain't sleeping lately
No he estado durmiendo últimamente
Yes I know that I'm the only person that can change me
Sí, sé que soy la única persona que puede cambiarme
Maybe, that's why I ain't changing
Quizás, por eso no estoy cambiando
That's why I ain't changing
Por eso no estoy cambiando
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Tengo demasiado en mi mente, supongo que no sé cómo enfrentarlo
I just don't know how to face it
Simplemente no sé cómo enfrentarlo
I don't know how to face it, yeah
No sé cómo enfrentarlo, sí
Don't know how to face it
No sé cómo enfrentarlo
I don't know how to face it
No sé cómo enfrentarlo
Don't know how to face it
No sé cómo enfrentarlo
I don't know how to face it
No sé cómo enfrentarlo
I don't know how to face it, how to face it ah
No sé cómo enfrentarlo, cómo enfrentarlo ah
Don't know how to face it
No sé cómo enfrentarlo
Let's go back to basics
Volvamos a lo básico
Yes say what you mean, do what you say, but man I hate this
Sí, di lo que piensas, haz lo que dices, pero hombre, odio esto
I just don't know what I'm chasing, don't know what I'm chasing
Simplemente no sé qué estoy persiguiendo, no sé qué estoy persiguiendo
Yes, somebody told me
Sí, alguien me dijo
Life is something you don't wanna play with
La vida es algo con lo que no quieres jugar
But I just keep on playing like life is just a playground
Pero sigo jugando como si la vida fuera solo un patio de juegos
I go through these mood swings
Paso por estos cambios de humor
Watch everything slide down
Veo todo deslizarse hacia abajo
I look at myself and I ask what the goal is
Me miro a mí mismo y pregunto cuál es el objetivo
Yeah tell me what your goal is
Sí, dime cuál es tu objetivo
I'm just so lost in emotions, I don't even notice
Estoy tan perdido en las emociones, ni siquiera me doy cuenta
I just slip into a place and I don't think straight
Simplemente me deslizo a un lugar y no pienso con claridad
Devil in my ear trynna tell me everything's great
El diablo en mi oído intenta decirme que todo está genial
And in a year I realize I'm in the same place
Y en un año me doy cuenta de que estoy en el mismo lugar
Running in the same race same pace
Corriendo en la misma carrera al mismo ritmo
Yeah, I ain't sleeping lately
Sí, no he estado durmiendo últimamente
I ain't sleeping lately
No he estado durmiendo últimamente
Yes I know that I'm the only person that can change me
Sí, sé que soy la única persona que puede cambiarme
Maybe, that's why I ain't changing
Quizás, por eso no estoy cambiando
That's why I ain't changing
Por eso no estoy cambiando
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Tengo demasiado en mi mente, supongo que no sé cómo enfrentarlo
I just don't know how to face it
Simplemente no sé cómo enfrentarlo
I don't know how to face it, yeah
No sé cómo enfrentarlo, sí
Don't know how to face it
No sé cómo enfrentarlo
I don't know how to face it
No sé cómo enfrentarlo
Don't know how to face it
No sé cómo enfrentarlo
I don't know how to face it
No sé cómo enfrentarlo
I don't know how to face it, how to face it ah
No sé cómo enfrentarlo, cómo enfrentarlo ah
Don't know how to face it
No sé cómo enfrentarlo
Let's go back to basics
Volvamos a lo básico
Think about the words you 'bout to say before you say it
Piensa en las palabras que vas a decir antes de decirlas
Sin is bittersweet I taste it, bittersweet I taste it
El pecado es agridulce, lo saboreo, agridulce, lo saboreo
Get that sickness out my mouth
Saca esa enfermedad de mi boca
I feel like my train is derailing
Siento que mi tren está descarrilando
I can feel it
Puedo sentirlo
Yo these words are only words until they actions
Oye, estas palabras solo son palabras hasta que se convierten en acciones
Words until they actions strive on empty satisfactions
Palabras hasta que se convierten en acciones, se esfuerzan en satisfacciones vacías
Yeah the fact is I don't know, fact is I don't know
Sí, el hecho es que no lo sé, el hecho es que no lo sé
Yeah I get on these stages say that I put on a show
Sí, subo a estos escenarios y digo que doy un espectáculo
But yeah that show it don't mean nothing
Pero sí, ese espectáculo no significa nada
If I don't live my lyrics, if they don't feel the spirit in my songs
Si no vivo mis letras, si no sienten el espíritu en mis canciones
Then they don't hear it
Entonces no lo escuchan
Homie yeah that don't mean nothing
Amigo, sí, eso no significa nada
This ain't all about appearance
Esto no se trata solo de apariencias
Everything starts with the man in the mirror
Todo comienza con el hombre en el espejo
I ain't sleeping lately
No he estado durmiendo últimamente
I ain't sleeping lately
No he estado durmiendo últimamente
Yes I know that I'm the only person that can change me
Sí, sé que soy la única persona que puede cambiarme
Maybe, that's why I ain't changing
Quizás, por eso no estoy cambiando
That's why I ain't changing
Por eso no estoy cambiando
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Tengo demasiado en mi mente, supongo que no sé cómo enfrentarlo
I just don't know how to face it
Simplemente no sé cómo enfrentarlo
I don't know how to face it, yeah
No sé cómo enfrentarlo, sí
I don't know how to face it
No sé cómo enfrentarlo
I don't know how to face it
No sé cómo enfrentarlo
I don't know how to face it, how to face it ah
No sé cómo enfrentarlo, cómo enfrentarlo ah
Yeah, I ain't sleeping lately
Ja, ich schlafe in letzter Zeit nicht
I ain't sleeping lately
Ich schlafe in letzter Zeit nicht
Yes I know that I'm the only person that can change me
Ja, ich weiß, dass ich die einzige Person bin, die mich ändern kann
Maybe, that's why I ain't changing
Vielleicht, deshalb ändere ich mich nicht
That's why I ain't changing
Deshalb ändere ich mich nicht
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Ich habe zu viel im Kopf, ich weiß wohl nicht, wie ich damit umgehen soll
I just don't know how to face it
Ich weiß einfach nicht, wie ich damit umgehen soll
I don't know how to face it, yeah
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll, ja
Don't know how to face it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
I don't know how to face it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
Don't know how to face it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
I don't know how to face it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
I don't know how to face it, how to face it ah
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll, wie ich damit umgehen soll, ah
Don't know how to face it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
Let's go back to basics
Lass uns zurück zu den Grundlagen gehen
Yes say what you mean, do what you say, but man I hate this
Ja, sag was du meinst, tu was du sagst, aber Mann, ich hasse das
I just don't know what I'm chasing, don't know what I'm chasing
Ich weiß einfach nicht, was ich verfolge, ich weiß nicht, was ich verfolge
Yes, somebody told me
Ja, jemand hat mir gesagt
Life is something you don't wanna play with
Das Leben ist nichts, mit dem man spielen sollte
But I just keep on playing like life is just a playground
Aber ich spiele weiter, als wäre das Leben nur ein Spielplatz
I go through these mood swings
Ich durchlebe diese Stimmungsschwankungen
Watch everything slide down
Sehe alles hinunterrutschen
I look at myself and I ask what the goal is
Ich schaue auf mich selbst und frage, was das Ziel ist
Yeah tell me what your goal is
Ja, sag mir, was dein Ziel ist
I'm just so lost in emotions, I don't even notice
Ich bin so verloren in Gefühlen, ich bemerke es nicht einmal
I just slip into a place and I don't think straight
Ich rutsche in einen Zustand und denke nicht klar
Devil in my ear trynna tell me everything's great
Der Teufel in meinem Ohr versucht mir zu sagen, dass alles großartig ist
And in a year I realize I'm in the same place
Und in einem Jahr merke ich, dass ich am selben Ort bin
Running in the same race same pace
Im selben Rennen, im selben Tempo
Yeah, I ain't sleeping lately
Ja, ich schlafe in letzter Zeit nicht
I ain't sleeping lately
Ich schlafe in letzter Zeit nicht
Yes I know that I'm the only person that can change me
Ja, ich weiß, dass ich die einzige Person bin, die mich ändern kann
Maybe, that's why I ain't changing
Vielleicht, deshalb ändere ich mich nicht
That's why I ain't changing
Deshalb ändere ich mich nicht
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Ich habe zu viel im Kopf, ich weiß wohl nicht, wie ich damit umgehen soll
I just don't know how to face it
Ich weiß einfach nicht, wie ich damit umgehen soll
I don't know how to face it, yeah
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll, ja
Don't know how to face it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
I don't know how to face it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
Don't know how to face it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
I don't know how to face it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
I don't know how to face it, how to face it ah
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll, wie ich damit umgehen soll, ah
Don't know how to face it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
Let's go back to basics
Lass uns zurück zu den Grundlagen gehen
Think about the words you 'bout to say before you say it
Denk über die Worte nach, die du sagen willst, bevor du sie sagst
Sin is bittersweet I taste it, bittersweet I taste it
Die Sünde ist bittersüß, ich schmecke sie, bittersüß, ich schmecke sie
Get that sickness out my mouth
Bekomme diese Krankheit aus meinem Mund
I feel like my train is derailing
Ich habe das Gefühl, mein Zug entgleist
I can feel it
Ich kann es fühlen
Yo these words are only words until they actions
Yo, diese Worte sind nur Worte, bis sie Taten sind
Words until they actions strive on empty satisfactions
Worte, bis sie Taten sind, streben nach leeren Befriedigungen
Yeah the fact is I don't know, fact is I don't know
Ja, die Tatsache ist, ich weiß es nicht, die Tatsache ist, ich weiß es nicht
Yeah I get on these stages say that I put on a show
Ja, ich steige auf diese Bühnen und sage, dass ich eine Show mache
But yeah that show it don't mean nothing
Aber ja, diese Show bedeutet nichts
If I don't live my lyrics, if they don't feel the spirit in my songs
Wenn ich meine Texte nicht lebe, wenn sie den Geist in meinen Liedern nicht fühlen
Then they don't hear it
Dann hören sie es nicht
Homie yeah that don't mean nothing
Homie, ja, das bedeutet nichts
This ain't all about appearance
Es geht nicht nur um das Aussehen
Everything starts with the man in the mirror
Alles beginnt mit dem Mann im Spiegel
I ain't sleeping lately
Ich schlafe in letzter Zeit nicht
I ain't sleeping lately
Ich schlafe in letzter Zeit nicht
Yes I know that I'm the only person that can change me
Ja, ich weiß, dass ich die einzige Person bin, die mich ändern kann
Maybe, that's why I ain't changing
Vielleicht, deshalb ändere ich mich nicht
That's why I ain't changing
Deshalb ändere ich mich nicht
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Ich habe zu viel im Kopf, ich weiß wohl nicht, wie ich damit umgehen soll
I just don't know how to face it
Ich weiß einfach nicht, wie ich damit umgehen soll
I don't know how to face it, yeah
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll, ja
I don't know how to face it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
I don't know how to face it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
I don't know how to face it, how to face it ah
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll, wie ich damit umgehen soll, ah
Yeah, I ain't sleeping lately
Sì, non sto dormendo ultimamente
I ain't sleeping lately
Non sto dormendo ultimamente
Yes I know that I'm the only person that can change me
Sì, so che sono l'unica persona che può cambiarmi
Maybe, that's why I ain't changing
Forse, ecco perché non sto cambiando
That's why I ain't changing
Ecco perché non sto cambiando
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Ho troppo nella mia mente, immagino di non sapere come affrontarlo
I just don't know how to face it
Non so proprio come affrontarlo
I don't know how to face it, yeah
Non so come affrontarlo, sì
Don't know how to face it
Non so come affrontarlo
I don't know how to face it
Non so come affrontarlo
Don't know how to face it
Non so come affrontarlo
I don't know how to face it
Non so come affrontarlo
I don't know how to face it, how to face it ah
Non so come affrontarlo, come affrontarlo ah
Don't know how to face it
Non so come affrontarlo
Let's go back to basics
Torniamo alle basi
Yes say what you mean, do what you say, but man I hate this
Sì, dì quello che intendi, fai quello che dici, ma uomo, odio questo
I just don't know what I'm chasing, don't know what I'm chasing
Non so proprio cosa sto inseguendo, non so cosa sto inseguendo
Yes, somebody told me
Sì, qualcuno mi ha detto
Life is something you don't wanna play with
La vita è qualcosa con cui non vuoi giocare
But I just keep on playing like life is just a playground
Ma io continuo a giocare come se la vita fosse solo un parco giochi
I go through these mood swings
Passo attraverso questi cambi di umore
Watch everything slide down
Guardo tutto scivolare giù
I look at myself and I ask what the goal is
Mi guardo e mi chiedo qual è l'obiettivo
Yeah tell me what your goal is
Sì, dimmi qual è il tuo obiettivo
I'm just so lost in emotions, I don't even notice
Sono solo così perso nelle emozioni, non me ne accorgo nemmeno
I just slip into a place and I don't think straight
Scivolo in un posto e non penso dritto
Devil in my ear trynna tell me everything's great
Il diavolo nel mio orecchio cerca di dirmi che tutto va bene
And in a year I realize I'm in the same place
E in un anno mi rendo conto che sono nello stesso posto
Running in the same race same pace
Correndo nella stessa gara allo stesso ritmo
Yeah, I ain't sleeping lately
Sì, non sto dormendo ultimamente
I ain't sleeping lately
Non sto dormendo ultimamente
Yes I know that I'm the only person that can change me
Sì, so che sono l'unica persona che può cambiarmi
Maybe, that's why I ain't changing
Forse, ecco perché non sto cambiando
That's why I ain't changing
Ecco perché non sto cambiando
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Ho troppo nella mia mente, immagino di non sapere come affrontarlo
I just don't know how to face it
Non so proprio come affrontarlo
I don't know how to face it, yeah
Non so come affrontarlo, sì
Don't know how to face it
Non so come affrontarlo
I don't know how to face it
Non so come affrontarlo
Don't know how to face it
Non so come affrontarlo
I don't know how to face it
Non so come affrontarlo
I don't know how to face it, how to face it ah
Non so come affrontarlo, come affrontarlo ah
Don't know how to face it
Non so come affrontarlo
Let's go back to basics
Torniamo alle basi
Think about the words you 'bout to say before you say it
Pensa alle parole che stai per dire prima di dirle
Sin is bittersweet I taste it, bittersweet I taste it
Il peccato è dolceamaro, lo assaggio, dolceamaro, lo assaggio
Get that sickness out my mouth
Togli quella malattia dalla mia bocca
I feel like my train is derailing
Sento come se il mio treno stesse deragliando
I can feel it
Lo posso sentire
Yo these words are only words until they actions
Ehi, queste parole sono solo parole fino a quando non diventano azioni
Words until they actions strive on empty satisfactions
Parole fino a quando non diventano azioni, si sforzano su vuote soddisfazioni
Yeah the fact is I don't know, fact is I don't know
Sì, il fatto è che non lo so, il fatto è che non lo so
Yeah I get on these stages say that I put on a show
Sì, salgo su questi palchi e dico che faccio uno spettacolo
But yeah that show it don't mean nothing
Ma sì, quello spettacolo non significa nulla
If I don't live my lyrics, if they don't feel the spirit in my songs
Se non vivo le mie liriche, se non sentono lo spirito nelle mie canzoni
Then they don't hear it
Allora non lo sentono
Homie yeah that don't mean nothing
Amico sì, quello non significa nulla
This ain't all about appearance
Non si tratta solo di apparenza
Everything starts with the man in the mirror
Tutto inizia con l'uomo nello specchio
I ain't sleeping lately
Non sto dormendo ultimamente
I ain't sleeping lately
Non sto dormendo ultimamente
Yes I know that I'm the only person that can change me
Sì, so che sono l'unica persona che può cambiarmi
Maybe, that's why I ain't changing
Forse, ecco perché non sto cambiando
That's why I ain't changing
Ecco perché non sto cambiando
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Ho troppo nella mia mente, immagino di non sapere come affrontarlo
I just don't know how to face it
Non so proprio come affrontarlo
I don't know how to face it, yeah
Non so come affrontarlo, sì
I don't know how to face it
Non so come affrontarlo
I don't know how to face it
Non so come affrontarlo
I don't know how to face it, how to face it ah
Non so come affrontarlo, come affrontarlo ah
Yeah, I ain't sleeping lately
Ya, akhir-akhir ini aku tidak bisa tidur
I ain't sleeping lately
Akhir-akhir ini aku tidak bisa tidur
Yes I know that I'm the only person that can change me
Ya, aku tahu bahwa aku adalah satu-satunya orang yang bisa mengubah diriku
Maybe, that's why I ain't changing
Mungkin, itulah mengapa aku tidak berubah
That's why I ain't changing
Itulah mengapa aku tidak berubah
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Aku punya terlalu banyak pikiran, kurasa aku tidak tahu bagaimana menghadapinya
I just don't know how to face it
Aku hanya tidak tahu bagaimana menghadapinya
I don't know how to face it, yeah
Aku tidak tahu bagaimana menghadapinya, ya
Don't know how to face it
Tidak tahu bagaimana menghadapinya
I don't know how to face it
Aku tidak tahu bagaimana menghadapinya
Don't know how to face it
Tidak tahu bagaimana menghadapinya
I don't know how to face it
Aku tidak tahu bagaimana menghadapinya
I don't know how to face it, how to face it ah
Aku tidak tahu bagaimana menghadapinya, bagaimana menghadapinya ah
Don't know how to face it
Tidak tahu bagaimana menghadapinya
Let's go back to basics
Mari kembali ke dasar
Yes say what you mean, do what you say, but man I hate this
Ya katakan apa yang kamu maksud, lakukan apa yang kamu katakan, tapi sungguh aku benci ini
I just don't know what I'm chasing, don't know what I'm chasing
Aku hanya tidak tahu apa yang aku kejar, tidak tahu apa yang aku kejar
Yes, somebody told me
Ya, seseorang pernah berkata padaku
Life is something you don't wanna play with
Hidup adalah sesuatu yang tidak ingin kamu mainkan
But I just keep on playing like life is just a playground
Tapi aku terus bermain seolah hidup adalah taman bermain
I go through these mood swings
Aku melewati perubahan mood ini
Watch everything slide down
Melihat segalanya merosot
I look at myself and I ask what the goal is
Aku melihat diriku sendiri dan bertanya apa tujuannya
Yeah tell me what your goal is
Ya, katakan padaku apa tujuanmu
I'm just so lost in emotions, I don't even notice
Aku begitu tersesat dalam emosi, aku bahkan tidak menyadarinya
I just slip into a place and I don't think straight
Aku hanya tergelincir ke suatu tempat dan aku tidak berpikir jernih
Devil in my ear trynna tell me everything's great
Setan di telingaku mencoba memberitahuku semuanya baik-baik saja
And in a year I realize I'm in the same place
Dan dalam setahun aku sadar aku berada di tempat yang sama
Running in the same race same pace
Berlari di perlombaan yang sama dengan kecepatan yang sama
Yeah, I ain't sleeping lately
Ya, akhir-akhir ini aku tidak bisa tidur
I ain't sleeping lately
Akhir-akhir ini aku tidak bisa tidur
Yes I know that I'm the only person that can change me
Ya, aku tahu bahwa aku adalah satu-satunya orang yang bisa mengubah diriku
Maybe, that's why I ain't changing
Mungkin, itulah mengapa aku tidak berubah
That's why I ain't changing
Itulah mengapa aku tidak berubah
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Aku punya terlalu banyak pikiran, kurasa aku tidak tahu bagaimana menghadapinya
I just don't know how to face it
Aku hanya tidak tahu bagaimana menghadapinya
I don't know how to face it, yeah
Aku tidak tahu bagaimana menghadapinya, ya
Don't know how to face it
Tidak tahu bagaimana menghadapinya
I don't know how to face it
Aku tidak tahu bagaimana menghadapinya
Don't know how to face it
Tidak tahu bagaimana menghadapinya
I don't know how to face it
Aku tidak tahu bagaimana menghadapinya
I don't know how to face it, how to face it ah
Aku tidak tahu bagaimana menghadapinya, bagaimana menghadapinya ah
Don't know how to face it
Tidak tahu bagaimana menghadapinya
Let's go back to basics
Mari kembali ke dasar
Think about the words you 'bout to say before you say it
Pikirkan tentang kata-kata yang akan kamu ucapkan sebelum kamu mengatakannya
Sin is bittersweet I taste it, bittersweet I taste it
Dosa itu pahit manis aku merasakannya, pahit manis aku merasakannya
Get that sickness out my mouth
Singkirkan rasa sakit itu dari mulutku
I feel like my train is derailing
Aku merasa seperti kereta apiku sedang tergelincir
I can feel it
Aku bisa merasakannya
Yo these words are only words until they actions
Yo, kata-kata ini hanya kata-kata sampai mereka menjadi tindakan
Words until they actions strive on empty satisfactions
Kata-kata sampai mereka menjadi tindakan berjuang pada kepuasan kosong
Yeah the fact is I don't know, fact is I don't know
Ya, kenyataannya aku tidak tahu, kenyataannya aku tidak tahu
Yeah I get on these stages say that I put on a show
Ya, aku naik ke panggung ini mengatakan bahwa aku membuat pertunjukan
But yeah that show it don't mean nothing
Tapi ya, pertunjukan itu tidak berarti apa-apa
If I don't live my lyrics, if they don't feel the spirit in my songs
Jika aku tidak hidup dalam lirikku, jika mereka tidak merasakan semangat dalam laguku
Then they don't hear it
Maka mereka tidak mendengarnya
Homie yeah that don't mean nothing
Homie ya itu tidak berarti apa-apa
This ain't all about appearance
Ini tidak semua tentang penampilan
Everything starts with the man in the mirror
Semuanya dimulai dengan pria di cermin
I ain't sleeping lately
Akhir-akhir ini aku tidak bisa tidur
I ain't sleeping lately
Akhir-akhir ini aku tidak bisa tidur
Yes I know that I'm the only person that can change me
Ya, aku tahu bahwa aku adalah satu-satunya orang yang bisa mengubah diriku
Maybe, that's why I ain't changing
Mungkin, itulah mengapa aku tidak berubah
That's why I ain't changing
Itulah mengapa aku tidak berubah
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
Aku punya terlalu banyak pikiran, kurasa aku tidak tahu bagaimana menghadapinya
I just don't know how to face it
Aku hanya tidak tahu bagaimana menghadapinya
I don't know how to face it, yeah
Aku tidak tahu bagaimana menghadapinya, ya
I don't know how to face it
Aku tidak tahu bagaimana menghadapinya
I don't know how to face it
Aku tidak tahu bagaimana menghadapinya
I don't know how to face it, how to face it ah
Aku tidak tahu bagaimana menghadapinya, bagaimana menghadapinya ah
Yeah, I ain't sleeping lately
最近我一直没睡好
I ain't sleeping lately
最近我一直没睡好
Yes I know that I'm the only person that can change me
是的,我知道只有我自己能改变我自己
Maybe, that's why I ain't changing
也许,这就是为什么我没有改变
That's why I ain't changing
这就是为什么我没有改变
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
我脑子里想得太多,我猜我不知道该如何面对
I just don't know how to face it
我就是不知道该如何面对
I don't know how to face it, yeah
我不知道该如何面对,是的
Don't know how to face it
不知道该如何面对
I don't know how to face it
我不知道该如何面对
Don't know how to face it
不知道该如何面对
I don't know how to face it
我不知道该如何面对
I don't know how to face it, how to face it ah
我不知道该如何面对,如何面对啊
Don't know how to face it
不知道该如何面对
Let's go back to basics
让我们回到基础
Yes say what you mean, do what you say, but man I hate this
是的,说出你的意思,做你说的事,但我讨厌这样
I just don't know what I'm chasing, don't know what I'm chasing
我就是不知道我在追求什么,不知道我在追求什么
Yes, somebody told me
是的,有人告诉我
Life is something you don't wanna play with
生活不是你想玩就能玩的东西
But I just keep on playing like life is just a playground
但我就是继续玩,好像生活只是一个游乐场
I go through these mood swings
我经历这些情绪波动
Watch everything slide down
看着一切都在下滑
I look at myself and I ask what the goal is
我看着自己,我问目标是什么
Yeah tell me what your goal is
是的,告诉我你的目标是什么
I'm just so lost in emotions, I don't even notice
我在情绪中迷失了,甚至没有注意到
I just slip into a place and I don't think straight
我只是滑入一个地方,我不再思考
Devil in my ear trynna tell me everything's great
魔鬼在我耳边试图告诉我一切都很棒
And in a year I realize I'm in the same place
一年后我意识到我还在原地
Running in the same race same pace
在同一个赛道上以相同的速度奔跑
Yeah, I ain't sleeping lately
最近我一直没睡好
I ain't sleeping lately
最近我一直没睡好
Yes I know that I'm the only person that can change me
是的,我知道只有我自己能改变我自己
Maybe, that's why I ain't changing
也许,这就是为什么我没有改变
That's why I ain't changing
这就是为什么我没有改变
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
我脑子里想得太多,我猜我不知道该如何面对
I just don't know how to face it
我就是不知道该如何面对
I don't know how to face it, yeah
我不知道该如何面对,是的
Don't know how to face it
不知道该如何面对
I don't know how to face it
我不知道该如何面对
Don't know how to face it
不知道该如何面对
I don't know how to face it
我不知道该如何面对
I don't know how to face it, how to face it ah
我不知道该如何面对,如何面对啊
Don't know how to face it
不知道该如何面对
Let's go back to basics
让我们回到基础
Think about the words you 'bout to say before you say it
在你说话之前想想你要说的话
Sin is bittersweet I taste it, bittersweet I taste it
罪恶是苦乐参半我尝到了,苦乐参半我尝到了
Get that sickness out my mouth
把这种病从我嘴里清除
I feel like my train is derailing
我感觉我的列车要脱轨了
I can feel it
我能感觉到
Yo these words are only words until they actions
哟,这些话只是话,直到它们变成行动
Words until they actions strive on empty satisfactions
话直到它们变成行动,依赖空洞的满足
Yeah the fact is I don't know, fact is I don't know
是的,事实是我不知道,事实是我不知道
Yeah I get on these stages say that I put on a show
是的,我上台说我表演了
But yeah that show it don't mean nothing
但是,那场表演如果没有意义
If I don't live my lyrics, if they don't feel the spirit in my songs
如果他们在我的歌曲中感受不到精神
Then they don't hear it
那他们就听不见
Homie yeah that don't mean nothing
兄弟,是的,那没有意义
This ain't all about appearance
这不全是关于外表的
Everything starts with the man in the mirror
一切都从镜子中的那个人开始
I ain't sleeping lately
最近我一直没睡好
I ain't sleeping lately
最近我一直没睡好
Yes I know that I'm the only person that can change me
是的,我知道只有我自己能改变我自己
Maybe, that's why I ain't changing
也许,这就是为什么我没有改变
That's why I ain't changing
这就是为什么我没有改变
I got too much on my mind I guess I don't know how to face it
我脑子里想得太多,我猜我不知道该如何面对
I just don't know how to face it
我就是不知道该如何面对
I don't know how to face it, yeah
我不知道该如何面对,是的
I don't know how to face it
我不知道该如何面对
I don't know how to face it
我不知道该如何面对
I don't know how to face it, how to face it ah
我不知道该如何面对,如何面对啊

Curiosités sur la chanson Face It de NF

Quand la chanson “Face It” a-t-elle été lancée par NF?
La chanson Face It a été lancée en 2015, sur l’album “Mansion”.
Qui a composé la chanson “Face It” de NF?
La chanson “Face It” de NF a été composée par Nate Feuerstein, David Garcia.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] NF

Autres artistes de Hip Hop/Rap